ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ

(НА МАТЕРИАЛЕ Германских И ЯКУТСКИХ Веб-сайтов)

ВЫПУСКНАЯ КВАЛИФИКАЦИОННАЯ РАБОТА

(направление: 45.03.01 Филология. Забугорная филология

(германский язык и литература))

Выполнил(а): студент(ка) IV курса

группы НО-12-421 ИЗФиР СВФУ

Гуляева Анастасия Васильевна

Допущен(а) к защите:_____________ Научный управляющий:

к.ф.н., доцент

Зав. КНФ ИЗФиР Николаева Татьяна Николаевна

Яковлева А. Н.___________________

Рецензент:

к.ф.н., доцент КВЯиС

Пермякова ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ Туйара Николаевна

Якутск, 2016

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………...……...3

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ Базы ИССЛЕДОВАНИЯ Препядствия……………………………………………………………………….....5

1.1. Объявление как лингвистическое явление…………………………………………………………..……………….…...5

1.2. Специфичность жанровой структуры и языкового дизайна текстов объявлений……………………………………………………..…………...............11

Выводы по 1 главе………………………………………………………………….18

Глава 2. СТРУКТУРНАЯ И ЯЗЫКОВАЯ Черта ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ ………………………………..…...…19

2.1. Лингвоструктурная черта текстов германских объявлений…….19

2.2. Лингвоструктурная черта текстов якутских объявлений……..34

Выводы по 2 главе………………………………………………………………….43

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….….45

Перечень ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ…………………………..……49

ВВЕДЕНИЕ

В современном мире Веб стал атрибутом нашей жизни вследствие собственной полифункциональности. Благодаря появлению сети Веб, появились такие особенные жанры, как электрические письма, чаты, электрические объявления, личные интернет-страницы и т.д.

Веб-сайты, на которых располагаются электрические объявления, существенно потеснили печатные СМИ. В Вебе можно найти сотки русско- и немецкоязычных сайтов ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, публикующих объявления разной целеустановки, в том числе, и объявления о трудоустройстве. Основное преимущество глобальной сети состоит в том, что многие современные компании предпочитают проводить наборы служащих через интернет-сайты.

Трудоустройство - это процесс целенаправленного коммуникативного взаимодействия участников рынка труда по поиску работы либо работника. При всем этом учет жанрообразующих признаков объявлений ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ о трудоустройстве и внедрение языка имеют важное значение для заслуги хотимого результата.

Актуальность работыопределяется тем, что структурно-жанровая черта и языковые средства текстов объявлений о трудоустройстве, размещенных на германских и якутских специализированных веб-сайтах не становились предметом исследования в сопоставительном нюансе.

Объектисследования - германские и якутские тексты объявлений о трудоустройстве ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ.

Предметом исследования являются лингвоструктурные особенности текстов объявлений о трудоустройстве на материале германского и российского языков.

Целью выпускной квалификационной работы является выявление лингвоструктурных особенностей текстов объявлений о трудоустройстве на германском и российском языках.

Поставленная цель подразумевает выполнение последующих исследовательских задач:

1) изучить теоретический материал по вопросам исследования;

2) выполнить сбор и ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ анализ практического материала из германских и якутских веб-сайтов за 2015, 2016 гг.;

3) найти и выявить жанрово-структурные признаки речевого жанра «объявление»;

4) разглядеть структурную и языковую характеристику объявлений о трудоустройстве на германском и российском языках;

Способы исследования: способ сплошной подборки, описательный способ, прием количественного подсчета, способ сопоставительного анализа.

Методологической ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ базой работы являются исследования Акуловой Е. В., Курченковой Е. А.. Царикевича Н. В., Шибановой Е. А.

Материалом исследования послужили отобранные способом сплошной подборки электрические объявления о приеме на работу, размещенные на особых немецкоязычных и русских Интернет-сайтах: www.monster.de и www.rabota.ykt.ru за период с 2015 по 2016 год. Общий объем ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ проанализированных текстов составляет 250 объявлений (по 125 на германском и российском языках). Единицей анализа является текст объявления.

Структура дипломного исследования. Работа состоит из введения, 2-ух глав, заключения, перечня использованной литературы.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ Базы ИССЛЕДОВАНИЯ Трудности

1.1. Объявление как лингвистическое явление

Объявление как речевой жанр является самым действенным носителем принципиальной инфы. К началу XX века ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ в Рф, как и на Западе, объявления начали быстро обхватывать большие странички газет, журналов, а с течением времени и сети Веб. В процессе развития общества Веб стал занимать главную позицию как средство массовой инфы, что соответственно облегчило некие пути поискового дела. Независимо от возраста, но, в главном, юные люди ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ нередко стали обращаться к системе Веба в поисках нужной работы.

Словарь Ожегова С. И. дает последующее определение «объявления» – «вид письменного сообщения, уведомление о чём-либо, напечатанное в газете, журнальчике либо вывешенное где-нибудь с целью привлечь внимание потенциального читателя». «Объявлять – сказать, довести до всеобщего сведения, огласить» [29; С. 40]. По ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ словарю Ушакова Д. Н., «объявление» - это «печатное сообщение, уведомление о чем-нибудь, публикация» [30;С.113].

Миронова А. А. дает последующее определение: «Объявление – сообщение, уведомление о чем-либо, доводимое до всеобщего сведения, помещенное где-либо для широкого ознакомления и имеющее реквизиты: дата, время, место, заглавие деяния, адресат, адресант» [13].

Под ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявлением Курченкова Е. А. соображает «переданное в устном либо письменном виде через СМИ короткое сообщение создателя адресату о каком-либо факте, который имел либо будет иметь место в реальности, с целью побудить к любым действиям» [10].

Акулова Е. В. дает последующее определение: «Объявление о знакомстве – это письменный риторический жанр, ограниченного объема, вербально ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ оформляющий последующую ситуацию общения: через СМИ лицо 1-го пола обращается с предложением ответить на данное объявление к группе лиц другого пола, ограниченной по ряду характеристик, эксплицитно задаваемых создателем, с целью знакомства либо сотворения семьи. Специфичность ситуации общения находит отражение на уровне речевого воплощения данного жанра в сочетании ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ полярных тенденций к монологичности и диалогичности, жесткой и свободной форме, эталону и креативности» [2;С.75].

Провоторов В. И. рассматривает объявление как речевой жанр, который является довольно обширно применяемым инвентарем коммуникативной организации в сфере массовой деловой инфы [14].
В ближайшее время «объявление» как жанр не один раз становился предметом исследования [Акулова 2010, Достовалова 2011, Гагарская ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ , Громова 2006, Исламова 2009, Курченкова 2000, Медведева 2008, Монатольева 2005, Рогалева 2005, Царикевич 2007, Черкасова 2006, Шибанова 2004].

В собственных работах Акулова Е. В. рассматривает объявление о знакомстве как поле реализации культурно-специфичных и гендерных представлений [22], выявила женскую и мужскую любовь в пространстве российского и германского объявления, также трехкомпонентную фреймовую модель [23].

Громова В. М. также изучила объявления о знакомстве как ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ жанр компьютерной коммуникации [6;С.17], она рассматривает особенности письменной электрической коммуникации, жанровую специфику компьютерного общения, также конститутивные признаки речевого жанра объявления о знакомстве.

В свою очередь Гагарская Е. А. изучила коммуникативные стратегии и стратегии в речевом жанре объявлений о знакомстве [25], также выявила модель речевого жанра объявлений о знакомстве [26].

Исламова И ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ. Ф. исследовала жанр «уличное объявление» и выполнила лингвистическое описание жанра, охарактеризовала главные концепты и отдала лексико-семантическую систематизацию объявлений [8].

Черкасова И. С. рассматривала реализацию коммуникативной стратегии самопрезентации в российских и германских объявлениях о знакомстве [19].

Минаковой О. В. подверглись рассмотрению стилистические особенности жанра объявления о знакомстве [12].

Шибанова Е ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ. А., исследовавшая российские и французские объявления, уделяет свое внимание на концептуальное место объявлений [20].

Медведева Т. С. изучила объявления как отражение культурных эталонов [11].

В работе Рогалевой О. С. была разработана семантическая модель речевого жанра «брачное объявление» в виде системы субтекстов и, определены структурные и содержательные особенности тендерных стереотипов, также ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ рассмотрена специфичность их функционирования в текстах супружеских объявлений [16].

Курченкова Е. А. выявила общие жанрово-структурные свойства объявления и установила этнокультурную специфику текстов газетных объявлений в сопоставительном плане на материале российского и британского языков. Она определяет объявление как особенный текстовой жанр, который обладает определенными этнокультурными особенностями и характеризуется последующими признаками:

1. наличие ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ факта, о котором нужно сказать;

2. наличие в тексте информативной и воздействующей функций;

3. опосредованность СМИ;

4. ограниченный объем [10].

Исходя из исследования Курченковой Е. А., можно выявить композиционную структуру объявления. Она состоит из 3-х комплексов:

1. Апеллирующий комплекс - это выраженное в воззвании, заголовке, графическом выделении начало текста. Основная его прагматическая установка состоит в том ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, что он завлекает и заинтересовывает адресата и вызывает у него ответную реакцию, т.е. вдохновляет к общению.

2. Текстовой комплекс. Основная часть текста объявления делает информативную и регулятивную функции. Создатель докладывает адресату о некоем факте, имеющем отношение к прошлому, истинному либо будущему. Он показывает в тексте открыто, какие деяния со ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ стороны адресата он ждет в ответ на данное сообщение, или им употребляются разные вербальные и невербальные средства с перлокутивной целью усилить воздействие текста на создателя и побудить его к ожидаемым действиям. Для реализации этих действий создатель помещает свои координаты в финишном комплексе.

3. Финишный комплекс либо отсылка к создателю ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ не считая информативной, делает также директивную, инструктивную и фатическую функции. В этой части текста указывается телефон с указанием того, служебный он либо домашний, адресок, имя создателя либо его паспортные данные, имя посредника, к которому нужно обращаться при оборотной связи, в коммерческих объявлениях также сообщается номер свидетельства, разрешения на оказание ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ услуг, наличие сертификата соответствия на продукт [10].

По воззрению Мироновой А. А., жанр объявления в российском языке фактически не исследован в собственном развитии, но по своим потенциям он опереждает в эволюции многие другие, так, к примеру, в XV-XVIII вв. существовали только челобитные объявления, прошения, в XVIII в. появились объявления с точной ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ коммуникативной установкой, в XX в. появились такие объявления как объявление-реклама и другие разновидности [13].

Бровкина Ю. Ю. предлагает последующую жанровую модель, которая рассуждает не о жанре речи в целом, а о жанре печатной рекламы. Вследствие чего ее модель речевого жанра является более определенной и поболее приближенной к модели жанра ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявления. Создатель выделяет последующие жанрообразующие признаки: цель коммуникации; образ адресата; образ создателя; размер вербального текста; количество и нрав аргументов; структуру предложений; лексический состав текста; наличие ряда паралингвистических средств; сходство с публицистическими текстовыми материалами; образность текста; размещение в газетном либо журнальном номере; цена [5].

Самый узнаваемый подход к ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ определению модели речевого жанра – это подход Шмелевой Т. В. Она выделяет 7 признаков речевого жанра [21;С.93]:

1) Коммуникативная цель – это цель, побуждающая адресанта вступить в речевой контакт. В деловом общении различаются срочные и многообещающие цели. Срочные, либо оперативные, цели могут быть достигнуты в данном коммуникативном акте. Многообещающие цели (установление и упрочивание деловых ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ отношений, роль в длительных проектах и т.п.) достигаются в процессе устного и письменного диалога [27];

2) Образ адресанта – это «лицо, адресующее кому-нибудь почтовое отправление; отправитель» [26];

3) Образ адресата – это «лицо, которому адресовано почтовое отправление» [26];

4) Событийное содержание либо диктум. Тип диктумного содержания – релевантен для данного жанра, при этом по смысловому заполнению он ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ пересекается с образом адресата и образом грядущего [27];

5) «Фактор коммуникации прошлого» (отражение в каком-либо жанре событий предыдущих ему);

6) «Фактор коммуникативного будущего», т.е. реакция на выражение, запрограммированное в нем самом, обычно, она альтернативна [25];

7) Параметр языкового воплощения [21; С. 93].

Гагарская Е. А. дает последующее определение к параметру языкового воплощения (либо ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ стиль – в трактовке Бахтина М. М. [3;С.237]) – релевантный признак речевого жанра объявлений о знакомстве, потому что определенная структура предложений, лексический состав текста и сходство с публицистическими текстовыми материалами, непременно, свойственны для жанра объявления, являясь составными частями такового параметра, как стиль [24; С. 165].

В собственной модели речевого жанра Станислав Гайда ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ выделяет такие жанрообразующие признаки: коммуникативные характеристики с их публичными, био и языковыми качествами; пространственно-временные условия протекания коммуникации; область публичной жизни, к которой относится акт языковой коммуникации; тему коммуникации; канал связи; степень официальности; интенции отправителя [25; С. 164].

Говоря о канале связи, можно отметить, что объявления – это в большей степени письменный жанр (к примеру ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, объявления в газетах), хотя, в ближайшее время объявления отвоевали свое место в радиоэфире и Вебе [24]. Возникновение Веба во 2-ой половине XX века, как совсем нового канала передачи инфы и как средства массовой коммуникации привело к возникновению особенных, характерных только этой среде сетевых сообществ, виртуальных миров, культуры в сети ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, сетевого языка. На сегодня коммуникация в Вебе становится самой пользующейся популярностью, глобальной [22]. Броским примером могут служить бессчетные особые Веб-страницы, предназначенные для размещения различного вида объявлений. Под особыми Веб-страницами понимаются интернет – веб-сайты (от англ site - место; местопребывание, положение; позиция), другими словами это особым образом структурированная информация ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, размещенная на сервере и открытая юзерам этой сети для свободного, авторизируемого либо ограниченного доступа [28]. Сайт, как система электрических документов может принадлежать личному лицу либо организации и быть легкодоступным в компьютерной сети. Основная цель сотворения сайта кроме обычного информирования - сделать у гостя запоминающийся и симпатичный образ компании.Сайт обычно является ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ воплощением стратегических взглядов компании и употребляется как принципиальный инструмент маркетинга в Вебе для совершенствования бизнес-процессов компании, под которыми понимается совокупа связанных меж собой операций, процедур, при помощи которых реализуется определенная коммерческая (предпринимательская) цель деятельности компании. Исходя из убеждений маркетинга, сайт - это набор информационных блоков и инструментов для ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ взаимодействия с одним либо несколькими секторами мотивированной аудитории, главное рекламное послание компании в сети Веб [28].

Следует также увидеть, что каналы связи накладывают отпечаток на стилистику объявлений и соотносятся обычно с годами адресантов. Газетные объявления отличаются большей официальностью и почаще употребляются адресантами более зрелого возраста [24; С. 167].

Таким макаром, вышеуказанные работы ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ подтверждают, что в ближайшее время предметом лингвистического анализа становились разные нюансы исследования жанра "объявление".

1.2. Специфичность жанровой структуры и языкового дизайна объявлений

Исследователями отмечается тенденция к взаимопроникновению жанров рекламы и объявления и наличие значимого объёма материалов, занимающих среднее положение меж не маркетинговыми объявлениями и рекламой [17; С. 158]. Это разъясняется тем, что объявления ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ и реклама имеют общий исторический источник. Общими композиционными блоками жанра «Объявление» и «Рекламное объявление» являются заголовок либо слоган, зачин, информационный блок, эхо-фраза и справочные сведения. В отличие от маркетингового текста информационный блок в тексте объявлений распадается на два неотклонимых подблока: a) самопрезентация адресанта и б) запрос адресата [18].

Потому существует ряд черт ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, присущих сразу маркетинговым текстам и объявлениям, которые и объединяют эти жанры:

1) Читабельность (свёрнутость). Вне зависимости от площади маркетинговый текст должен охватываться одним взором. Текст состоит из обычных предложений маленького объёма;

2) Сигнальность (вербование внимания и запоминаемость). В тексте содержится заголовочная сигнальная фраза с высочайшим эффектом воздействия, слоган, главная ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ фраза и т.д.;

3) Иерархичность. В тексте содержится информация первого и второго порядков (они печатаются соответственно большим и маленьким шрифтами);

4) Инструктивность. В тексте заложен метод действий адресата, которые ожидаются создателем. Указывается адресок, телефон и другие координаты создателя, которые могут облегчить оборотную связь [8; С. 42].

Для определения структурно-жанровых признаков объявления обратимся ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ к особенностям различных видов объявлений.

По исследованиям Шмелевой Т. В. главной особенностью жанра объявления является определенная цель и точная адресная направленность. Потому жанр содержит внутри себя концепцию адресата и ответных реакций [21].

Акулова Е. В. отличает жанр объявлений о знакомстве от устных речевых жанров либо жанров бытового общения наличием ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ серьезных правил лексического и синтаксического отбора, потому что цель вербования внимания адресата является важнейшей в данном виде общения [1]. По ее воззрению, объявления о знакомстве объединяют внутри себя некие жанровые признаки таких функционально смежных жанров, как маркетинговый текст и объявление, жанров самопрезентации [1].

Бровкина Ю. Ю., анализируя жанр газетного маркетингового ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявления исходя из убеждений риторики, выделила последующие жанрообразующие признаки газетных маркетинговых объявлений: «скрытая диалогичность»; «ситуативность, обуславливающая понимание»; «состав коммуникантов» (адресат, адресант, участник и нададресат); маленький объем, обусловленный ограниченным временем коммуникации; внедрение паралингвистических средств; внедрение устойчивых формул вербального выражения [4].

В исследование объявления большой вклад занесли работы О. С. Рогалевой «Брачное объявление как ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ речевой жанр маркетингового дискурса» и Е. В. Акуловой «Жанр "Объявление о знакомстве"(ОЗ): гендерная и этнокультурная специфика». Создатель ОЗ выявил фреймовую модель исследуемого жанра из 3-х частей: самопрезентация, портретирование и желаемые дела.

Объявления о знакомстве характеризуются маленьким объемом и относительно устойчивой композиционной структурой, условно делящейся на три части: 1) автопортрет ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ; 2) требования, предъявляемые к спутнику жизни; 3) цель и модель хотимых отношений; [11;С.11].

Речевой жанр «Брачные объявления», исследованный как система субтекстов, разделяется на три типа субтекстов, которые объективируют стандартное содержание супружеского объявления и репрезентируют его инвариантную композиционно-смысловую структуру:

1) субтекст самопрезентации (субтекст создателя/адресанта); 2) субтекст адресата; 3) субтекст грядущего [16].

По признакам, охарактеризованным Курченковой ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ Е. А., можно обрисовать, что объявления о знакомстве владеют данными чертами: «наличие факта, о котором нужно сказать в объявлении», - для выполнения каких-либо работ, в связи с расширением компании; «наличие информативной и воздействующей функций» - информативной (адресант предъявляет некоторую информацию о для себя) и воздействующей функций (адресант вдохновляет адресата ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ совершить действие).

Царикевич Н. В. предлагает последующую композиционную структуру текста объявлений. Данная структура образована пятью базисными блоками, выполняющими разные функции [18]:

1. Заголовок, который позволяет выделить объявления на газетной полосе. Первичная функция заголовка – информирование. Некие объявления начинаются со слогана. Слоган нацелен, сначала, на воздействие, а информативная функция или не репрезентирована, или ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ уходит на 2-ой план. Воздействие на адресата в слогане осуществляется при помощи апелляции к адресату в форме вопроса, на который адресант сам дает ответ [18];

2. Зачин – это 1-ая строчка текста объявлений. Функцией зачина является возбуждение энтузиазма адресата. Зачин настраивает адресата на получение ожидаемой инфы, которая содержится в основной части текста ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ [18];

3. Информативный блок представляет собой основную часть текста супружеских объявлений и всегда состоит из 2-ух подблоков: а) самопрезентация адресанта; б) запрос адресата. Самопрезентация содержит внутри себя два компонента конкретные и личные. К беспристрастным компонентам относятся: 1) «внешность»; 2) «семейное положение»; 3) «образование»; 4) «профессия»; 5) «хобби»; 6) «знак зодиака»; 7) «материальное и жилищное положение»; 8) «вредные привычки». К ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ личным компонентам относятся: «личностные качества» [18];

4. Эхо-фраза находится в конце текста супружеских объявлений и делает функцию оборотной связи с предполагаемым адресатом. В ней реализуется основная идея, содержащегося в заголовке либо основной части текста [18];

5. Блок «справочные сведения» (адресок, контактный номер телефона) делает фатическую функцию поддержания контакта и оборотной связи ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ [18].

Потому что языковеды к исследованию жанра объявления о трудоустройстве обратились совершенно не так давно, еще не существует целостной и четкой систематизации.

Тексты объявлений о знакомстве владеют всеми перечисленными выше блоками и делают эквивалентные функции вместе с текстами супружеских объявлений. Исходя из исследовательских работ объявлений о знакомстве и супружеских объявлений ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, можно представить, что эти два блока предусмотрены конкретно для такового рода объявлений, так как такие объявления являются объявлениями особенного рода, затрагивающими сферу личной жизни и содержащие информацию о внутреннем мире человека [20], также Минакова О. В. выделяет одной из отличительных черт объявлений о знакомстве видные заглавия, способные привлечь внимание ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ [11;С.11].

Если жанру объявления о знакомстве, по воззрению Гагарской Е. А. «такой признак, как структура предложений, реализуется в том, что жанру объявления о знакомстве свойствен соответствующий синтаксис» [26;С.165], то и объявлению о трудоустройстве он соответствует.

На самом деле, данные жанры объявления по коммуникативной цели являются информативно-императивными. С одной стороны, семантика ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ самого слова «объявление» гласит о том, что это жанр, сообщающий адресату какую-то информацию, есть информативный по собственной сущности. С другой стороны, жанр имеет сокрытый властный подтекст, потому что его можно разглядеть как призыв к действию, к тому, чтоб люди откликнулись на объявление. Время от времени этот ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ призыв даже эксплицитно выражен императивом [23]. Нередко встречаются неполные предложения, назывные и определенно-личные. Для этого жанра типично также наличие перечислительных рядов, цепочек эпитетов.

Шибанова Е. А. в собственном исследовании выявила два уровня, которыми владеют объявления:

· Лексико-грамматический уровень;

· Синтаксический уровень [20].

В лексико-грамматическом уровне Шибанова Е. А. сопоставляет соотношения разных ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ частей речи в супружеских объявлениях российского и французского языков и ассоциирует количественные данные соотношения лексико-грамматических разрядов [20]. Лексико-грамматические разряды: имя существительное, имя прилагательное, числительное, предлог, глагол, аббревиатура, местоимение, альянс, наречие и причастие [20].

При помощи синтаксического уровня, Шибанова Е. А. выявила соотношение обычных и сложных предложений [20].

Достовалова Е ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ. К. [7;С.23], рассматривая жанр объявления о вакансии, выделяет несколько групп языковых средств, применяемых в целях дизайна объявлений о вакансиях, так же как представили в собственных исследовательских работах Шибанова Е. А. и Минакова О. В.: лексические, синтаксические и грамматические, также стилистические [6].

Беря во внимание специфику фактического материала, мы считаем вероятным анализ ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявлений о трудоустройстве с учетом последующей систематизации:

1. Композиционная структура текста;

2. Языковая черта.

Исследовав исследования по данной дилемме, мы приходим к выводу, что объявление как жанр исследовано довольно, в главном, работы ориентированы на выявление особенностей текстов объявлений о знакомстве.

Ссылаясь на исследования данного жанра объявления, мы можем представить, что объявление о ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ трудоустройстве обладает всеми жанровыми признаками, такими как: коммуникативная цель, образ адресанта, образ адресата, образ грядущего, наличие информативной и воздействующей функции, также факт, о котором нужно сказать, опосредованность СМИ и ограниченный объем. Тем мы можем выделить объект нашего исследования как жанр речи. Объявление о трудоустройстве является вторичным жанром речи, относится ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ к типам текста, а не высказываниям, обладает схожей структурой, как и объявления о знакомстве либо супружеские объявления. Мы, ссылаясь на работы Акуловой Е. В., Курченковой Е. А.. Царикевича Н. В., Шибановой Е. А. об объявлениях, сделали вывод, что все объявления, подаваемые в СМИ либо газеты структурно идентичны. В ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ данной работе объявление о трудоустройстве будет придерживаться композиционной структуры Царикевича Н. В., состоящей из 5 блоков: заголовок, зачин, информативный блок, эхо-фраза, блок справочного сведения.

Беря во внимание мировоззрение И.С.Черкасовой, мы можем выделить главные жанровые признаки объявления о трудоустройстве:

- по каналу передачи инфы - это письменный жанр;

- по нраву ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ взаимодействия участников коммуникации - монологический жанр;

- по средству передачи инфы - текст, публикуемый в электрических СМИ;

- по форме подачи инфы - гипертекст;

- по принадлежности к определенному типу дискурса - массово-информационный и деловой дискурс;

- по объему текстов - ограниченный в объеме;

- по степени клишированности применяемых языковых средств - клишированные (стандартные);

- по содержанию передаваемой инфы ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ - жанр со строго закрепленной темой.

Таким макаром, жанрообразующими признаками объявления о трудоустройстве мы выделяем клишированное, ограниченное в объеме, монологическое, письменное представление, переданное через электрические СМИ. Тексты в силу ограниченности их объема, отличаются жесткой нормативностью, как в плане выбора лексики, так и в плане композиции. Они функционально близки к маркетинговым ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявлениям, целью которых является убеждение адресата в преимуществах какого-либо объекта, тем побуждение адресата к выбору данного объекта.

В процессе нашего исследования мы сделали вывод, что каждый исследователь рассматривает жанр объявления о знакомстве и жанр объявления по-своему.

Увлекательным является тот факт, что независимо от жанра, будь то объявление о знакомстве, либо ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявление о вакансии, языковеды изучат объявления по структуре уровневой системы языка.

Выводы по 1 главе

Объявление как жанр было исследовано исследователями совершенно не так давно, и необходимо подчеркнуть, что работы Акуловой Е. В, Исламовой И. Ф, Курченковой Е. А. имеют огромное значение для исследования жанра объявления. Ими были изучены такие ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ жанры, как: объявление о знакомстве, супружеские объявления, уличные объявления и т.д.

Исходя из исследовательских работ о жанрах объявлений, мы хотим предложить свое определение жанру объявления о трудоустройстве. Объявление о трудоустройстве – это особенный речевой жанр, обусловленный ограниченностью инфы и внедрением шаблонов, которому типично наличие черт научного и делового ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ стиля общения, вызванное узенькой терминологией проф деятельности.

Объявление о трудоустройстве, как и другие объявления, обладает всеми жанровыми признаками: коммуникативная цель, образ адресанта, образ адресата, наличие информативной и воздействующей функции, также факт, о котором нужно сказать, опосредованность СМИ и ограниченный объем.

Функционально текст объявления близок к маркетинговым объявлениям, целью ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ которых является вербование внимания аудитории и побуждение к действиям.

ГЛАВА 2. СТРУКТУРНАЯ И ЯЗЫКОВАЯ Черта ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ

2.1. Лингвоструктурная черта текстов германских объявлений

Для анализа текстов германских объявлений нами было отобрано и просмотрено всего 25 из 125 объявлений об устройстве на работу по таким нужным профессиям, согласно воззрению Федерального агентства занятости Германии с 2014 года, как ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ инженеры-строители, IT-специалисты и из сферы мед услуг, размещенных на спец веб-сайте о вакансиях www.monster.de [31].

Спец веб-сайт Monster.com является наикрупнейшим веб-сайтом в мире по трудоустройству. Сейчас Monster.com является наикрупнейшей базой вакансий и местом для поиска работы.

Для структурного анализа германских ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ объявлений о трудоустройстве будем придерживаться композиционной структуры Царикевича Н. В., состоящей из 5 блоков: заголовок, зачин, информативный блок, эхо-фраза, блок справочного сведения [18], а лингвистический анализ будет рассматриваться по уровням языка.

Заголовок – это самый главный шаг в структуре объявления. Он является графически выделенной частью, на которую уделяет свое внимание ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ читатель и вызывает его энтузиазм. Заголовок может выделяться средством графических признаков. Графические средствами являются знаки и буковкы. Из буквенных средств могут быть применено повышение кегля, жирный шрифт, изменение шрифта, подчеркивание.

Зачин – это часть маркетингового воззвания, раскрывающая и предваряющая информационный блок. Зачин – типичный мостик меж заголовком и главным текстом. Он ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ проявляется сначала текста, на самом деле, он повторяет действие заголовка и открывает его заглавие в малом объеме.

Информативный блок является основной составляющей структуры объявления. В этом блоке раскрывается сущность заголовка и зачина.

Эхо-фраза – это выражение либо предложение в конце текста печатного объявления, которое дословно либо по смыслу повторяет главную идея основного ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ мотива объявления.

Блок «справочные сведения» предполагает собой наличие в тексте контактных данных создателя.

Для лингвоструктурного анализа нами было выбрано по одному примеру текстов объявлений из каждой сферы нужных специальностей.

В качестве примера проанализируем текст объявления из области IT – коммуникация (рис.1):

«Ты ищешь работодателя, с кем можно ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ развить Java-программу и где CleanCode и TDD не просто слова маркетинга? Тогда вы по адресу! По нашему новенькому местоположению, в Хильден, мы ищем (младший) Java-разработчика (м/ж).

Мы - общенациональная активная, оживленная и развивающаяся компания, которая отыскивает преданных служащих, закончивших образование в области (бизнеса) информатики либо аналогичного обучения.

Мы хотим предложить ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ Для тебя: внедрение и обучение CleanCode и TDD; резвое дистанционное обучение на дому в купе с парным программированием; Опыт и познания наших опытнейших профессионалов; Увлекательная среда и достойные внимания проекты всех больших компаний в Германии.

Что должен принести с собой: положительный настрой к программированию; познание Java ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ и объектно-ориентированного программирования; желание обучаться.

Твои обязанности: создание (на базе Веба) продукта и приложений; разработка программного обеспечения с внедрением гибких способов.

Мы Тебя заинтриговали? Тогда пошли нам заявку в формате PDF: bewerbungen@binaris-informatik.de. Мы рады Для тебя!».

В данном тексте (рис.1) «Заголовок - «Wo bist Du? (Где Ты?)» выражен ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ вопросительным предложением с личным местоимением с большой буковкы Du – Ты, которое гипотетически уменьшает дистанцию общения, но не типично для делового общения. Данный заголовок сопровождается графическим рисунком, на который должен последовать ответ читателя. Как указывает практический материал, германские работодатели нередко употребляют таковой вид заголовка, т.е. вопросительные предложения ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ в этой области профессий, к примеру: «Sie sind ein Erfahrener IT-Professional mit dem Wunsch, etwas zu bewegen? (Вы опытнейший IT-специалист с желанием что-либо поменять?)», «Bevorzugen Sie eigenständiges und dynamisches Arbeiten? (Вы предпочитаете независимую и оживленную работу?)» и др. Как указывает материал, для дизайна заголовка предпочтительны общие вопросы в ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ обходительной форме, средством которых создатели принуждают спеца задуматься о будущей работе. Число и состав графических средств существенно поменялись в ближайшее время с распространением компьютерных технологий. На данный момент печатный текст более всераспространенный, чем рукописный. Если в рукописном тексте важны в главном почерк и знаки препинания, то печатный текст ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ располагает такими средствами, как выбор шрифта, разные виды выделений. Функцией заголовка является вербование внимания читателя, потому создатели допускают подобные видные конфигурации.

На самом деле, тексты объявлений о трудоустройстве довольно верно структурированы. Их структура состоит из 3-х основных частей: заголовка, основной инфы и справки. Но в ближайшее время, некие создатели ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ прибегают к использованию в тексте «Зачина», который обладает функцией пояснения и дополнения к заголовку. «Зачин» тут выражен вопросительным и восклицательным предложением: «Du suchst einen Arbeitgeber, bei dem Du mit Java entwickeln kannst und für den CleanCode und TDD nicht bloß Marketingwörter sind? Dann bist Du ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ richtig bei uns! (Ты ищешь работодателя, с кем можно развить Java-программу и где CleanCode и TDD не только лишь слова маркетинга? Тогда Ты на правильном пути!)». В приведенном примере восклицательным предложением создатели текста отвечают на данный вопрос, вроде бы помогая адресату с решением его трудности. Предложения связаны меж собой ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ наречием dann (тогда). Сочетание вопросительного и восклицательного предложений присваивает адресату уверенность в корректности выбора. Заглавие вакансии в этом блоке отсутствует, но зачин средством проф термина CleanCode, Java, Marketing и аббревиатуры TDD помогает осознать, на какую сферу ссылается данный текст объявления и употребительны только спецами информационных технологий. В зачине находятся принятые для ЛИНГВОСТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ТЕКСТОВ ОБЪЯВЛЕНИЙ О ТРУДОУСТРОЙСТВЕ данного жанра глаголы suchen (находить), entwickeln (развивать), существительное Arbeitgeber (работодатель), личное местоимение Du (Ты) в качестве неформального воззвания, прилагательное richtig (верный), которое уверяет читателя в корректности выбора предлагаемого места работы. Если в заголовке отсутствует заглавие вакансии, то зачин сузил аудиторию ищущих работу, внедрением проф определений.


lingvisticheskij-eksperiment.html
lingvisticheskij-status-poslovic-na-materiale-anglijskogo-yazika-referat.html
lingvisticheskoe-nasledie-e-d-polivanova-1891-1938-referat.html